Doktorand:
Eva Zimmermann

Jahr der Verteidigung:
2021

Hochschulen:
FU Berlin
Université de Lorraine

Doktormutter / Doktorvater:
Prof. Uwe Puschner (FU Berlin)
M. Reiner Markowitz (U Lorraine)

Version D: “Baden-Baden, « Sommerhauptstadt Europas ». Eine deutsch-französische Beziehungsgeschichte (1830-1870)”

Version FR: “Baden-Baden, « capitale d’été de l’Europe ». Une histoire des relations franco-allemandes (1830-1870)”

Version GB: “Baden-Baden, “Summer Capital of Europe”. A history of French-German relations (1830-1870)”

Doktorand:
Bénédicte Cuperly

Jahr der Verteidigung:
2021

Hochschulen:
Georg-August-Universität Göttingen
Université Paris 1 Panthéon Sorbonne

Doktormutter / Doktorvater:
Prof. Dr. Annette Zgoll (U Göttingen)
M. Bertrand Lafont (U Paris 1)

Version FR: “Trahison, regret, mouche et démons: analyse philologico-historique de la catabase de Dumuzi dans La Descente d’Innana aux Enfers.”

Version GB: “Trahison, regret, mouche et démons: analyse philologico-historique de la catabase de Dumuzi dans La Descente d’Innana aux Enfers.”

 

Doktorand:
Jost Richter

Jahr der Verteidigung:
2021

Hochschulen:
Universität des Saarlandes
Université de Lorraine

Doktormutter / Doktorvater:
Prof. Dietmar Hüser (U Saarland)
M. Reiner Marcowitz (U Lorraine)

Version D: “Die politische Auseinandersetzung mit der Euro-Krise in Deutschland und Frankreich – Nationale Lösungsstrategien und Europäisierung”

Version FR: “Le débat politique autour de la crise de l’euro en France et en Allemagne – stratégies de sortie de crise nationales et dynamiques”

Doktorand:
Éva Feig

Jahr der Verteidigung:
2021

Hochschulen:
Université de Strasbourg

Doktormutter / Doktorvater:
PD Dr. Jacqueline Breugnot (U Koblenz-Landau)
Mme Anemone Geiger-Jaillet (U Strasbourg)

Version D: “Aneignung sprachlicher und kultureller Interaktionskompetenzen in den zweisprachigen deutsch-französischen Krippen am Oberrhein”

Version FR: “Acquisition de compétences interactionnelles linguistiques et culturelles dans les crèches bilingues franco-allemandes du Rhin supérieur”

Version GB: “Acquisition de compétences interactionnelles linguistiques et culturelles dans les crèches bilingues franco-allemandes du Rhin supérieur – Aneignung sprachlicher und kultureller Interaktionskompetenzen in den zweisprachigen deutsch-französischen Krippen am Oberrhein”

[COOKIE_NOTICE]