Studienführer

Deutsch-Französische Literatur- und Kulturstudien

Das Studiengang Deutsch-Französischen Literatur- und Kulturstudien ist eine Kombination aus einem philologischen Kernbereich, einem kultur- und einem rechtswissenschaftlichen Ergänzungsbereich. Das philologische Studium umfasst Lehrveranstaltungen zu französischer und germanistischer Literatur- und Sprachwissenschaft sowie sprachpraktische Kurse. Diese folgen in Teilen einem komparatistischen Ansatz, was in innovativen Kursformaten deutlich wird, beispielsweise wenn die Studierenden Besonderheiten der Fremdsprache in […]

Geschichte

Der grenzüberschreitende TübAix-Studiengang zielt darauf ab, die Unterschiede zwischen beiden Ausbildungssystemen zu überbrücken und ihre jeweiligen Vorzüge sinnvoll zu kombinieren. Die Studierenden beider Universitäten durchlaufen ab dem zweiten Studienjahr ihre akademische Ausbildung gemeinsam. Das straff organisierte und systematisch angelegte Studium in Frankreich wird in Deutschland durch die interpretatorische Vertiefung in der Arbeit mit Originalquellen fruchtbar ergänzt. […]

Geschichte

Der grenzüberschreitende TübAix-Studiengang zielt darauf ab, die Unterschiede zwischen beiden Ausbildungssystemen zu überbrücken und ihre jeweiligen Vorzüge sinnvoll zu kombinieren. Die Studierenden beider Universitäten durchlaufen ab dem zweiten Studienjahr ihre akademische Ausbildung gemeinsam. Das straff organisierte und systematisch angelegte Studium in Frankreich wird in Deutschland durch die interpretatorische Vertiefung in der Arbeit mit Originalquellen fruchtbar ergänzt. Studien- […]

Master of European Governance and Administration

Module : –       Staat und Verwaltung im Vergleich (Kursmodul 1) –       Public Management im Vergleich / Governance der Europäischen Union (Kursmodul –       Management und internationale Verwaltungszusammenarbeit in Europa(Kursmodul 3) –       Politische Steuerung und Politikfelder in der Europäischen Union (Kursmodul 4) Dem Prinzip der Anwendungsorientierung verpflichtet, baut das Programm in hohem Maße auf Eigeninitiative und Beiträgen […]

Deutsch-französischer Master Fach- und Medienübersetzen

Der Germersheimer Fachbereich Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft (FTSK) der Johannes Gutenberg-Universität Mainz und die UFR Langues et Communication der Université de Bourgogne Dijon (uB) bieten mit der Kooperation zwischen den Masterstudiengängen „Translation“ (FTSK) und „Traduction Multimédia“ (uB) ein innovatives deutsch-französisches Doppelmaster-Programm im Bereich Translation an. Aufseiten des Masters „Traduction Multimédia“ liegt der thematische Fokus auf […]

Interkulturalität in Literaturen, Medien und Organisationen

Die Spezifik des PhD-Tracks liegt in der Verbindung der beiden Studiengänge LKSdR und DFS. Der Studiengang Deutsch-Französische Studien ist auf interkulturelle Kommunikation im Anwendungsbereich des Medienbetriebs und grenzübergreifend arbeitender Organisationen ausgereichtet; der Studiengang Literatur-, Kultur- und Sprachgeschichte des deutschsprachigen Raums ist eine grenzüberschreitende Germanistik, die sich mit literarischen Texten in historischer Tiefendimension auseinandersetzt. In […]

Medienkulturanalyse: „Theater-und Medienkulturen im transnationalen Raum“

Kultur ist ein vielschichtiger und komplexer Begriff. Sie kann als ein dynamischer Prozess verstanden werden, der weder lokal begrenzt noch stabil ist, sondern stets im Wandel. Wie werden unterschiedliche Kulturen hervorgebracht, welche performativen und medialen Praktiken formen sie? Der Masterstudiengangs „Medienkulturanalyse. Theater- und Medienkulturen im transnationalen Raum“ erforscht und vermittelt Kenntnisse über das Verhältnis von […]

Transkulturelle Studien: Sprache, Literatur, Medien, Kunst

Das binationale Studienprogramm „Transkulturelle Studien: Sprache, Literatur, Medien, Kunst / Etudes transculturelles: langues, littératures, médias, arts“ kombiniert während der in Düsseldorf zu absolvierenden Semester Studienanteile aus den Fächern Romanistik (Kernfach) und Germanistik (Ergänzungsfach). Im Mittelpunkt stehen hierbei Aspekte der Transkulturalität, sprich der Kulturbegegnungen und des kulturellen Austauschs. Das Studienprogramm umfasst somit die französische und deutsche […]

Franko-Germanistische Studien: Deutschsprachiger Raum und Übersee-Frankreich

Dieser deutsch-französische Studiengang beinhaltet die wichtigsten Untersuchungsbereiche sowohl der französischsprachigen Germanistik als auch der deutschsprachigen Romanistik (Kultur-, Literatur- und Sprachwissenschaft) und berücksichtigt insbesondere die spezifischen Bedingungen von Übersee-Frankreich mit La Réunion und das besondere Interesse der Ruhr-Universität Bochum an internationalen interkulturellen Beziehungen. Die deutsch-französische Dimension beruht dabei auf gekreuzten jedoch komplementären Studienverläufen: die französischen Studierenden […]

[COOKIE_NOTICE]